“i say to you, my friends…”翻译将我的话同声大声地翻译成英文说给下院的议员们,这里坐着一部份这个国家实际上的决策者们,一点也不比维多利亚女王,索尔兹伯利伯爵差多少,我打起百倍精神,准备了一份自我感觉颇有煽动力的讲稿,从中英之间在清朝初年的交往开始说起,一直说到鸦片战争中国被打开国门,二次鸦片战争火烧圆明园的痛苦过去,又从光绪十七年两国缔结盟约以来,双方的友好交往史,尽管其间在日本问题上有些许分歧,但很快又走到了一起,如今,我以大清帝国皇帝的身份,远涉重洋来到英国,中英双边关系走到了最为亲密的一步,这是历史上的第一次,希望我的到访能够为中英关系打开一扇更为开阔的大门。